번역 «Командир немного зол»

난이도:
즐겨찾기에 추가
번역해야 할 텍스트:
- Я приказал вам, чтобы этот груз был уложен к 9.30. - Вы также сказали нам ожидать девять контейнеров, но мы получили семнадцать. - Я не хочу слышать оправдания, выполняйте! Уильямс, тебе не платят за то, чтобы мечтать среди бела дня. Найди себе применение, пока я не отправил тебя прочищать биотуалеты. Джексон, Фишер, почему вы не на своих обычных постах? - Сэр, сержант Коул сказал... - Мне плевать, что сказал сержант Коул, это не ваш пост. - Но сэр... - Не дерзи мне, солдат! - Простите, сэр. - Именно это вы двое и должны были сказать. Теперь убирайтесь с моих глаз! Скажи мне, рядовой, обязательно стоять прямо посреди коридора? - Нет, сэр... - Тогда убирайся к чёрту с моего пути! Что я сделал, чтобы заслужить привилегию работать с кучей идиотов? И да, кто-нибудь, приведите сюда техника уже, чтобы починить эту чёртову дверь!